Saltar para o conteúdo

Predefinição:IJC/Atividade4

Fonte: Wikiversidade

Nome da atividade

[editar código-fonte]

Esta tarefa é realizada para cumprimento do módulo 4 do curso de Introdução ao Jornalismo Científico. Tome cuidado de estar logado na Wikiversidade. Se não estiver logado, não será possível verificar o trabalho.

O jornalismo científico envolve finalmente um processo de tradução. Passamos dos signos próprios ao meio científico, que tem seus próprios e jargões, para um outro sistema de signos, mais próximo ao público amplo. A tradução torna-se ainda mais complexa quando há também uma adaptação a novos meios, por exemplo do texto científico para o produto audiovisual na comunicação científica.

Entender como a tradução intersemiótica é realizada no campo da divulgação científica é um esforço central na pesquisa sobre a comunicação da ciência. Neste exemplo, são apresentadas as estratégias de construção de duas matérias sobre ciências agrárias.

O exercício proposto aqui envolve justamente uma comparação sobre como foi realizada a comunicação sobre uma mesma produção científica. Para isso, você deverá selecionar uma notícia sobre um tema científico e verificar de que forma ela foi abordada por dois veículos jornalísticos diferentes. Analise tópicos como: o título, o abre, a descrição do método, a realização de entrevistas, o contexto que a notícia oferece. O roteiro abaixo explica como deve ser feito.

Nome de usuário(a)

[editar código-fonte]

{{subst:SUBPAGENAME}}

Material selecionado

[editar código-fonte]

Nesta seção, você deve listar o material selecionado para o exercício:

  • dois produtos jornalísticos, de qualquer meio e de veículos distintos, sobre um mesma tema científico, preferencialmente sobre uma mesma notícia científica; e
  • a publicação científica que deu origem à divulgação científica realizada nos dois produtos jornalísticos selecionados.
  • Título e link da notícia 1:
  • Título e link da notícia 2:
  • Título e link da produção científica:

Produção científica

[editar código-fonte]

Para esta etapa, você precisará ler e descrever a produção científica selecionada. Responda às questões abaixo.

  • Qual a contribuição científica pretendida?
    • Responda aqui:
  • Qual o método científico adotado?
    • Responda aqui:
  • Quais são as limitações do método, tais quais apresentadas no artigo?
    • Responda aqui:
  • Qual o resultado realizado?
    • Responda aqui:
  • Qual o impacto deste resultado?
    • Responda aqui:

Produção jornalística

[editar código-fonte]

Para esta etapa, você precisará ler e descrever cada uma das notícias de comunicação científica selecionadas. Responda às questões abaixo.

  • Por que no título (ou abre, no caso de um produto audiovisual) é destacada esta informação?
    • Responda aqui para a comunicação 1:
    • Responda aqui para a comunicação 2:
  • Em que medida o método da pesquisa é descrito?
    • Responda aqui para a comunicação 1:
    • Responda aqui para a comunicação 2:
  • Qual a função das entrevistas, se ocorreram?
    • Responda aqui para a comunicação 1:
    • Responda aqui para a comunicação 2:
  • Em que medida alguns resultados são destacados e outros, não?
    • Responda aqui para a comunicação 1:
    • Responda aqui para a comunicação 2:
  • Em que medida a notícia oferece um contexto suficiente para a compreensão da produção científica?
    • Responda aqui para a comunicação 1:
    • Responda aqui para a comunicação 2:

Para esta etapa, você precisará fazer um texto de até 2.000 caracteres comparando as estratégias de tradução intersemiótica realizadas pelas duas notícias. O que queremos saber finalmente é em que medida conseguiram comunicar adequadamente o resultado e o processo da ciência. Você pode também indicar exemplos positivos e negativos da prática de comunicação realizada.

Escreva aqui sua resposta

Próximos passos

[editar código-fonte]

Após concluir a atividade, clique no botão abaixo para ir para o próximo módulo do curso.

Referências